Bunkasai (bunkaszai = iskolai fesztivál), általában November 2-4. között, a miénk pedig
azért Komasai, mert az iskolánk kabalái a fiú orrszarvú Jo-kun (Dzsó-kun) és a
lány (szintén orrszarvú) Koma-chan (Koma-csan). Igen, orrszarvús egyetemre
járok! :D De ha egyszer olyan édesek a kabaláink!
No, kérem, az iskolai fesztivált úgy kell elképzelni, hogy
ha külföldi vagy, akkor a 3 napos fesztivál = 2 nap éjszakázás, 3 nap munka, 1
nap szórakozás...
Így nézett ki a színpad: "Hamisíthatatlan Komasai, mosoly és hagyomány" - áll a táblákon |
Készítettünk 3 plakátot, amelyek Magyarországot mutatták be
(híres feltalálók, térkép a nevezetességekkel, magyar népmesék), illetve a
kiállítócsarnokban feldíszítettük a bemutatóasztalt (hímzásekkel, népi
babákkal, használati tárgyakkal, könyvekkel és egy ostorral is), és szereztünk
egy kivetítő képernyőt is, amelyen a magyar népmesék DVD ment japán felirattal.
A díszítéssel elment egy teljes nap, ugyanis hol esőben kellett áthozni a TV-t
esernyőkkel és ponyvákkal védve (röpke 2 és hatnulla utána értékű volt a TV
yenben), hol pedig próbálni kellett az éneket, a táncot, ugyanis még műsort is
adtunk elő. Úgyhogy két hektikus napi próba, éjszakázás és a díszítés után
végre belevághattunk a fesztiválba, ahol népviseletben pózolva kellett fogadnunk
a vendégeket, és válaszolni a kérdéseikre, illetve bemutatni nekik az országot.
Igyekeztünk a pozitívumokra koncentrálni, a környékről rengetegen érkeztek kis-
és nagycsaládosok, nyugdíjasok, dolgozó emberek, ugyanis november harmadika a
kultúra napja Japánban, ami szünnap. Körülbelül 500 látogatót fogadtunk a 2 nap
alatt, és majdhogynem azt éreztük, hogy többet tettünk a hagyományaink ápolása
és bemutatása érdekében, mint bármelyik küldöttség. Ugyan beosztás szerint
dolgoztunk, de így is annyi volt a feladat, hogy csak lopva tudtunk kiszaladni
enni 1-1 takoyakit, kureput vagy okonomiyakit. (Azért mondjuk a 3 nap fesztivál
3 banános csokis kurepu egész jó arány, de most hogy így írok róla, nagyon
szívesen ennék egyet, így, az éjszaka kellős közepén.)
Készül a népmesés plakát |
Ők tartották bennünk a lelket az éjszakázások során |
Mindkét nap természetesen elő is adtuk a műsorunkat, ami az
alábbiból állt: 1. Tavaszi szél, 2. Érik a szőlő (csárdással), 3. Erdő, erdő,
erdő, 4. Béreslegény, 5. 67-es út, 6. Magyarország és végül eltáncoltuk az
Ördög útját (Ördögtánc), amelybe mindkét nap lehetősége volt a közönségnek
beszállni. Megjegyzem, nagyon élvezték nézni, ahogy egyre gyorsul a tánc, mi
meg rendesen kitettünk magunkért, hogy tartsuk a tempót, na, de hogy mikor
nekik is táncolni kellett, milyen jól szórakoztak!
![]() |
A magyar csapat egyik fele |
Nehéz leírni, milyen nemzetközi kavalkád volt ez, de úgy
érzem az alábbi apró jelenet elmond arról valamit, hogy milyen jó dolog is ez:
a fesztivál végén, mikor a malájok műsora zajlott utolsóként a csarnokunkban,
az összes cserediák beállt, a saját népviseletében táncolni! Mondjuk, én még az utolsó ilyen csarnokos bemutatós rohangászós "munkanapra" beiktattam egy kis valódi munkát (baito = részmunka), amiért még fizetnek is, ugyanis vágóképeket vettünk fel az iskola újonnan készülő imázsfilmjéhez, amelyben a lengyel lánnyal kellett elmondanunk pár angol szöveget, amelyben a Mizuta Múzeumot, meg a Nemzetközi Központot mutattuk be. (Aznap gyorsan kezünkbe nyomták a szöveget, amelyet végül a felvétel előtt tanultunk be gyorsan).
Sokféle embert ismerhettem meg ez alatt a 4 nap alatt,
rengeteg dologról beszélhettünk, úgy érzem bölcsebb emberré váltam, a
cserediákok pedig jobban összekovácsolódtak, mint annak előtte, és én pedig rettentő
hálás vagyok mindezért.
És nem utolsó sorban, mindig jólesik, ha összetalálkozunk,
és mosolyogva üdvözöljük egymást a hétköznapokban.
Táblákkal és beöltözve hirdették az ételeket, amiket kapni lehetett... igen, az ott egy fiú... |
Kilátás a könyvtár 9. emeletéről |
Miután a két nap lement, és elpakoltunk, meg megvolt a közös
fényképezkedés, az utolsó fesztiválnapot megkaptuk szabadnapnak. Kissé kimerültek voltunk ugyan, de feltett szándékunk volt, hogy miután éjjel hazamentünk, másnap bemegyünk. Ugyan a reggeli kelést módosította, hogy este a lányokkal partit tartottunk, beszélgettünk ettünk és ittunk umeshu-t (legjobb dolog! 8% tömény aszaltszilva/friss szilva "pálinka" a pálinka selymességével ötvözve). Mondjuk ezt másnap is megismételtük, dehát erre való az összekovácsolódás. Úgyhogy
tekintve, hogy az iskola mellett lakunk, nem átallottunk átmenni, és belevetni
magunkat az élvezetekbe! Ültünk a rózsakertben, felmentünk a könyvtár 9. emeletére, hogy lefotózzuk a kilátást, ettünk fesztiváli ételeket,
hajrá-lányokat néztünk, illetve hip-hop táncharcot, fotózkodtunk az egyetem
kabaláival, szóval, egy nagyon kellemes napot töltöttünk el együtt.
Kurepu - azaz ropogós palacsinta, tejszínhabbal, banán-csokival (eper-banán, áfonya-banán), és corn flakessel, a legjobb dolog! |
Kimchi udon és okonomiyaki. Utóbbi tipikus fesztiváli étel, káposztás palacsinta-szerűség mindenféle jóval, és majonézzel! |
Jo-kun (sárga), Koma-chan (barna), és egy csapat leány :D |
Hajrá lányaink, a Blue Cats |
Pihentünk is egyet a rózsakertben |
Az álom garnitúrám! |
A táncharc végeztével barátságos fotózkodás kezdődött |
Bárcsak elmondhatnám, hogy: Jövőre is ugyanitt, ugyanekkor! |
Mivel nem sok lehetőségem volt a nagy rohangászás közepette képeket vagy videókat készíteni, így csak az utolsó nap lőtt képeket tudom megmutatni. Mire visszaértem az asztalhoz a gépemmel, addigra már pont lepakolták, pedig olyan szívesen megmutatnám, hogy rendeztük be a magyar oldalt!
Illetve készítettem egy videót azokról a fellépésekről, amelyeket a fesztivál utolsó napján elcsíptünk:
Mindenki nagyon ügyes volt, nagyon tetszettek a fellépések, és hihetetlenül jól éreztük magunkat!
(A közös képért köszönet Gabinak!)
Illetve készítettem egy videót azokról a fellépésekről, amelyeket a fesztivál utolsó napján elcsíptünk:
Mindenki nagyon ügyes volt, nagyon tetszettek a fellépések, és hihetetlenül jól éreztük magunkat!
(A közös képért köszönet Gabinak!)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése